Most megpróbálom visszaadni az előző, elveszett strófa hangulatát. Van hozzá némi kiejtési útmutató, és bejelöltem az alliterációkat is, amire épül a "verselés"...
Throgaet gethan
Lafód thana muns ha
Hasdt tum haem b'chat
Poke gulha áfe
[Þrugát geÞán
láföu Þáná münsz há
hasz tum hámbhát
póke jülhá ófe]
Karácsonyi vers in Gibberish vol. 2.
2007.12.25. 01:38Címkék: gibberish
A bejegyzés trackback címe:
https://atjeffs.blog.hu/api/trackback/id/tr37274550
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Nincsenek hozzászólások.